Quantcast

Liceo Majorana, le classi quinte incontrano la traduttrice Ilide Carmignani

L’evento è stato parte integrante del progetto 'Lost in Translation'

Nelle scorse settimane, nell’aula magna dell’Itet Benedetti di Porcari, le classi quinte del liceo linguistico e scientifico ordinario E. Majorana hanno incontrato Ilide Carmignani, una delle più importanti traduttrici del panorama letterario italiano e voce di noti autori ispano-americani, tra cui Roberto Bolaño, Gabriel García Márquez e Luis Sepúlveda.

L’evento si inserisce nei percorsi per le competenze trasversali e di orientamento del liceo, come parte integrante del progetto Lost in Translation svolto dalle classi quinte del linguistico con laboratori di traduzione dall’inglese e dallo spagnolo. Durante il seminario, Ilide Carmignani ha condiviso con gli studenti la sua esperienza di traduttrice, focalizzando l’attenzione su alcuni aspetti del suo lavoro, quali la necessità di un approfondito studio della cultura di appartenenza dei testi e la complessità linguistica legata alle scelte lessicali e morfo-sintattiche nella lingua madre.

I ragazzi sono stati coinvolti tramite esempi concreti di tipiche difficoltà che un traduttore può incontrare. Infatti, alcuni simboli culturali assenti nel paese di arrivo del testo tradotto, necessitano di essere adattati per una comprensione efficace. L’esperienza di Ilide Carmignani non si è limitata alla traduzione editoriale ma, grazie al profondo legame con Sepúlveda, si è estesa alla scrittura con la pubblicazione del libro Storia di Luis Sepúlveda e del suo gatto Zorba.

“Il suo percorso di formazione come traduttrice e scrittrice è stato di grande ispirazione per le scelte che gli studenti di quinta si troveranno ad affrontare riguardo al loro futuro professionale – commentano le insegnanti -. L’incontro, infine, è stato anche un’opportunità di conoscenza del complesso mondo dell’editoria e di tutto ciò che precede la pubblicazione di un libro”.

Commenti

L'email è richiesta ma non verrà mostrata ai visitatori. Il contenuto di questo commento esprime il pensiero dell'autore e non rappresenta la linea editoriale di Lucca in Diretta, che rimane autonoma e indipendente. I messaggi inclusi nei commenti non sono testi giornalistici, ma post inviati dai singoli lettori che possono essere automaticamente pubblicati senza filtro preventivo. I commenti che includano uno o più link a siti esterni verranno rimossi in automatico dal sistema.